לא, לא טסתי לשום מקום לאחרונה. סתם נזכרתי כשקראתי על חוויותיו של אמיר אהרוני בשדה התעופה. אחד הדברים שמעצבנים אותי בטיסות לארץ: דיילות/ים ואנשי אבטחה וכו' שמשום מה פונים אליי באנגלית. למה? לא יודעת. אולי יש משהו בשפת הגוף שלי … להמשיך לקרוא
תגית: אותי זה משעשע
[זה] לא נכון להגיד ככה בעברית
גלריה
את יודעת שאת לפעמים מוסיפה "זה" במקומות שבהם זה מיותר? כמו למשל "זה נחמד לאכול גלידה בקיץ"? פיכסה. לא יכול להיות. מה פתאום? זה לא נכון להגיד ככה… אופס. תפסתי את עצמי על חם. מחפשת לוח כדי לכתוב עליו מאה … להמשיך לקרוא
משבר הזהות של הסיר עם הידית הארוכה
גלריה
כשהאנגלים מדברים על כלי בישול הם משתמשים בביטוי pots and pans, שנשמע לאזניים הישראליות שלי כמו "סירים ומחבתות", אבל זה לא מדוייק – pot זה לא בדיוק סיר ו-pan זה לא בדיוק מחבת, למרות ש-pot הוא לפעמים סיר וסיר הוא … להמשיך לקרוא
אז מסתבר שמלכת אנגליה היא שעועית אפויה :)
גלריה
היה פה אתמול קטע בעתון על המלכה ובין השאר הוזכר שהשומרים הקוקנים שלה קוראים לה the Baked Bean – כלומר: השעועית האפויה. למה? כי זה מתחרז עם queen, זה הכל. הסלנג הקוקני מבוסס על חרוזים, לפעמים מאד ארוכים ומורכבים, וחלקם … להמשיך לקרוא
מזמינה אתכם להודות שזה משעשע
גלריה
האמריקאים חוגגים היום את חג ההודיה, והם חוגגים באכילת הודו. וחוץ מזה, שמתם לב שגם בעברית וגם באנגלית, הודו זה שם של ארץ? רק ארץ אחרת – הם אוכלים את טורקיה ואנחנו לועסים ארץ אסייתית ליד פקיסטן. לא, לא היה … להמשיך לקרוא
כסא יקר…
גלריה
אז אני משוטטת לי בפייסבוק וקוראת אחד מטריליוני הפוסטים שעוסקים בנאום של ביבי ונתקלת בתגובה של ישראלי שכנראה אין לו מקלדת עברית אז הוא נאלץ לכתוב באנגלית, וממש לקח לי זמן לקלוט מה הוא מנסה לומר. נושא הדיון הוא הטענה … להמשיך לקרוא
כלב אמריקאי הולך לחדר האמבטיה על הדשא
גלריה
כבר נאמר מזמן שאנגליה ואמריקה הן שתי ארצות שמופרדות ע"י שפה משותפת, ואחת הדוגמאות המשעשעות במיוחד בעיניי היא איך שהאמריקאים מדברים על הנושא של הליכה לשירותים ומה שעושים שם – כלומר, הם לא מדברים על הליכה לשירותים ובהחלט לא על … להמשיך לקרוא
באר, באר, באר
גלריה
בעלי מתיישב לו על הספה ואומר: well well well, ואני, שהמוח שלי נוטה ללכת לכיוון של מילים ומשמעויותיהן, שואלת את עצמי איך הייתי מתרגמת את הביטוי הזה לעברית. בעלי אומר שאי אפשר לתרגם את זה כי זה לא שהוא אמר … להמשיך לקרוא
וואלה, הנה מה שרצית
גלריה
והיום במסגרת פינת טעויות נפוצות של דוברי אנגלית שגורמות לי להתגלגל על הרצפה: שוב ושוב אני נתקלת בזה, שהם רוצים לומר voila והם כותבים את זה walla – כרגע ראיתי תגובה בדיון אינטרנטי, שבה מישהו מסביר למישהי איך לארגן סרגל … להמשיך לקרוא
כל שנה זה מצחיק אותי מחדש
גלריה
סתם כי יש לי נטייה לחשוב באופן מאד מילולי. הזיזו כאן את השעון במוצ"ש האחרון ונכנסנו למה שנקרא British Summer Time, ביטוי שכוונתו "שעון הקיץ הבריטי" אבל אני מסתכלת עליו וקוראת: עונת הקיץ הבריטית. כי הביטוי summer time יכול להתפרש … להמשיך לקרוא