[זה] לא נכון להגיד ככה בעברית

את יודעת שאת לפעמים מוסיפה "זה" במקומות שבהם זה מיותר? כמו למשל "זה נחמד לאכול גלידה בקיץ"?

פיכסה. לא יכול להיות. מה פתאום? זה לא נכון להגיד ככה…

אופס. תפסתי את עצמי על חם.

מחפשת לוח כדי לכתוב עליו מאה פעמים:

לא נכון להוסיף "זה" לפני "לא נכון להגיד ככה בעברית" בעברית.

(זה מה שקורה כשנחשפים לשפה האנגלית באופן יומיומי. באנגלית צריך "it" בתחילת משפטים כאלה. אבל ממש לא מוצא חן בעיניי שהתחלתי לדבר תרגומית.)

מודעות פרסומת

מחשבה אחת על “[זה] לא נכון להגיד ככה בעברית

  1. למרות שעברית היא שפת האם שלי ואני מדברת באופן נכון למדי, יש לי גם טעויות. אני בהחלט יכולה לראות את עצמי אומרת משפטים שמתחילים בזה שהוא בעצם מיותר :-)

    אגב, אני לא משוכנעת כמה 'ככה' הוא חוקי ואם לא עדיף/צריך להשתמש ב'כך'.

    אבל מצד שני אני מאמינה שהשפה היא במידה רבה כלי. ולכן אם לא עושים טעויות שהן ממש צורמות כמו שלושה בננות או אחי יושן עכשיו, די בכך שהדברים מובנים.

    רשומתך חמודה ביותר!

ומה דעתכם?

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s